User talk:GiorgioHerbie

From Eco - English Wiki
Revision as of 23:52, 14 October 2020 by GiorgioHerbie (talk | contribs) (I explained the reasons why people should help me with my personal project, involving the community of Eco, the community of its wiki and anybody who could be interested on that.)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

Hi there, my name is Giorgio, but I prefer to be called GiorgioHerbie online... I worked on the Italian translation of Eco by Strange Loops Games on Crowdin.com and I completed it today, all alone. I would really love to improve this wiki by adding to it an English version, but I am not that skilled to set something like that, so I'll need the help of the other members of this Wiki to know more about how to accomplish that. I am a perfectionist, and I prefer the term localization to my work, since I adapt the English version to the Italian one of a text. For example, idioms, jokes and other stuff, would need to be translated to let it actually be understandable in Italian: "Break a leg" would never be translated literally, but would be translated as "Merda", a swear word but also the way theatrical actors would wish themselves good luck in Italy. The job is hard, and it could take more time than actually needed, but it would provide a better experience to players and curious people just wondering about what is Eco and how does it work. I'll just be glad to be helped on my way to let Eco be more user friendly in Italy; hoping for the help of other community members. Thanks